当前位置> 常山生活网 > 民生 >

热点 “网文出海”,让世界读懂中国

来源:常山信息港 发表时间:2019-10-23 20:02
原问题:“网文出海”,让全国读懂中国
  10月22日,第六届全国互联网大会完美终结。在乌镇闪耀的互联网之光,不仅是科技的华彩,一样有人文的亮色。
  在当天举办的“中国网络文学海外撒布圆桌会议”上,Internet文学作品若何升职海外撒布力、推动确立Internet空间运气共同体的话题激发了与会人士的萧条探讨。
  不少专家与作者以为,随着海外读者数量的持续增多、外洋影响力的不息增强,中国网络文学已经成为通知中国故事,发扬优质传统文化,促成建立网络空间命运共同体的须要载体。
  “连年来,中国网络文学异军鼓起,并发作了广泛的海内影响,成为一个需要文化情景。”中国作协Internet文学外围主任何弘介绍,截至2019年6月,我国Internet文学用户规模达4.55亿,2018年重点Internet文学总体营业付给跨越300亿元。
  值得存眷的是,许多我国网络文学作品在国外也连络了高人气,海外读者以致盲目形成“翻译组”,把优异的网络文学作品翻译成英文与更多网友分享。与此同时,Internet文学走出去的内容形式也在不时丰厚,根据Internet文学作品改编的《甄嬛传》《琅琊榜》《天盛长歌》等电视剧在海外多家视频站点上线并广受好评。
  在全全国化的大后台下,网络文学展现出加倍显然的跨文化传布优势。“Internet文学下里巴人,存在暴烈的交互性,是跨文明对话的有用门径之一。”阅文整体联席CEO吴文辉以为,网络文学在海外的撒布关于讲好中国故事、扩充国外文化交流存在需求价格。
  好内容是可能冲破文化不同与周边局限的。“我们可以看到,网络文学在不日不仅属于中国也属于世界。”中文在线董事长兼总裁童之磊闪现,中国的优越网络文学之以是排汇海外读者,不仅是因为太极、功夫、功底等西方元素,更必要的是作品中承载了现代中国人的考虑和情绪。
  Internet文学作家流潋紫对此透露表现认同:“咱们国家有尤为悠长的历史和优良的保守文明,这为中国网络文学供应了丰盛的养料和希奇的内核,使其在全国通俗文学领域脱颖而出。”
  下一步,若何更好地向海外撒布“中国好音响”?Internet文学作家唐家三少认为,Internet文学要更好地抬举海外传播力,最重要的是提职作品的“外埠化”水平,例如在海外选择优质的协作同伴,席卷优异翻译者、网络出版机构等,并着力拓展作品的传达渠道等。
  “然后,我们不仅要把中国文化撒布到海外,还要将中国Internet文学的成长与运营内容带到海外,让中国文明和海外文明完成深度交流。”吴文辉说。
   (本报记者 方曲韵)
 
 
 
(责编:赵超、孙红丽)
 
返回顶部

2010-2019 常山信息港 www.cscatv.comCo., Ltd. All Rights Reserved

郑重声明:网站资源摘自互联网,如有侵权,麻烦通知删除,谢谢!联系方式:vvv6666iii@gmail.com